Ya sé que en el soliloquio original está traducido como ‘Ser o no ser, ése es el dilema.’
Pero dándole un par de vueltas y mirando a la filosofía zen, recordando el camino del hacer, como en esta famosa cita:
‘Pregunta el discípulo: -¿Qué es el Zen?
Responde el maestro: -Sigue caminando.’
Y dado que en idioma inglés se designa la misma palabra para dos significados, al parecer distintos, pero en el fondo Zen de la cuestión no tanto, reflexiono: ‘Hacer o no hacer, ése es el dilema.’
1 Trackback or Pingback for this entry:
[…] ESTAR Y SER, SER Y ESTAR CON TODOS LOS SENTIDOS PUESTOS EN MI. […]